Familie Rieck-Wien

Direkt zum Seiteninhalt

Hauptmenü

1963-1965 Kaiser Ebersdorf

Bios > Lebenserinnerungen DE > Lebenserinnerungen GB > Lebenserinnerungen F > Lebenserinnerungen RUS > Lebenserinnerungen E
 
 

16/05/1963 agente de libertad condicional Memorando informó que el menor es desde 14/04/1963 en el Hotel Post en St. Wolfgang en las obras. De acuerdo con los menores de edad, la abuela alcohólica, la madre está muy preocupada por una convivencia o matrimonio. En la zona residencial, se sabe que la mala conducta homosexual del menor. El escape-como mano de obra y por lo tanto Wohnungswechselbist una reacción comprensible. Los jóvenes recibirán el apoyo de remisión de 10.05.1963 oficial de libertad condicional Erich Deschermaier.
16/01/1964 Lt.. Resolución de 01/14/1964 fue enviado a las menores en virtud del § 2.28 JGG 1961 en la educación federal necesitados Kaiserebersdorf. La prueba prevista es revocada por orden según el § 20 Abs.2JGG/1964.
18/02/1964 KM audición con su nuevo esposo en el cargo. El marido quiere hacerse cargo de la custodia del menor. Referido a la corte juvenil, pero eso no explica la posibilidad real que tiene la tutela. KM no parece particularmente interesado en los menores de edad, tiene dificultades incluso con su madre.
03/31/1964 El menor fue admitido en la Educación Federal para necesitados Kaiserebersdorf conformidad con el § 2.28 JGG en 1961. La prueba prevista es revocada por orden según el § 20 Abs.2JGG/1964.
01.18.1965 petición del Reformatorio Kaiserebersdorf Federal llegó de si el menor puede ser puesto en libertad a la madre.
INFORME DE GESTIÓN: La dirección de la pupila fue sin quejarse desde el principio. Durante su período de detención, ni una sola vez violó las reglas de la casa.
En el grupo era considerado un soñador y excéntrico. Muy buen contacto con el educador. Su necesidad de limpieza y el orden, sin embargo, era pobre por mucho tiempo. Sólo en los últimos meses, estaba visiblemente esfuerzo para cumplir a este respecto. La probabilidad de que una tentativa de liberación debe ser ofrecido a él.
15/02/1965 Visita a domicilio KM 01 1965 se divorció de su marido agosto tribunal Tschermenek. Ella trabaja como obrero en la empresa del metal Czettl y plástico fábrica de artículos 15 Arnsteingasse 31 La casa que vive con su abuela Marie Rieck consta de habitaciones y cocina, con muebles sencillos, pero muy limpio. Para los jóvenes hay una cama disponible. El KM y su abuela están dispuestos a asumir el menor para él.
16.02.1965 consulta con el oficial de libertad condicional Erich Deschermaier. Él volverá a hacerse cargo de la atención. Peter puede inmediatamente después de la liberación de la empresa AUSTROPLAN STOCK Litschauer Johann Vienna 15 5-6 John Street donde trabajaba antes de la exposición, comience de nuevo como HA.
19/02/1965 Informe a la descripción Kaiserebersdorf de la situación. No existe una duda de la liberación del menor a KM no permitir.
16/03/1965 Mensaje a la Corte Juvenil Zl.16Ns 2028/65 conforme a la decisión del menor puede JGH Az: 3a Vr1434/62 será lanzado tentativamente a Viena 15.Felberstraße 106/3/38. Los menores de edad bajo la supervisión del oficial de libertad condicional Erich Deschermaier. (Solicitud de orientación) Las obras menores en la empresa AUSTROPLAN STOCK de HA.
07/05/1965 Informe del oficial de libertad condicional Deschermaier Erich sobre el menor llega a. Se informa de que el niño vive con su abuela. (KM está en el lago Constanza, en Vorarlberg de hardware).
Los menores de edad ha estado en la compañía preparada para él. Funciona casi sin quejarse. Recibido del propietario del ciclomotor propiedad de la compañía para viajes privados. Comprometido en el ocio con el ciclomotor. Póngase en contacto con los jóvenes es bastante bueno. Actitud de trabajo positiva ha cambiado, viene regularmente a las horas de oficina. Una influencia real parece no darse. Él ama u presumir su conocimiento. Original de la mano en el acto

LE extra 05 1963-195 KE
En el juicio, porque tengo la detención robo de ciclomotores por seis semanas a tres años y para apoyar a un oficial de libertad condicional. El oficial de libertad condicional que me dieron era muy estresado. Se alegraba de que yo llamé una vez a la semana. De lo contrario no se ve por él.
Aquí estoy de nuevo me privó de cualquier inspección y de St. Wolfgang, donde trabajaba como ayudante de cocina en el Hotel Post. Era muy agradable, tenía mi propia habitación. Comida gratis y alojamiento también. Sólo con el servicio de libertad condicional me dieron problemas.
A continuación, a partir de mayo de 1963, recibí una nueva oficial de libertad condicional. Con esto inmediatamente me entendí bien. Escuchó y tomó parte en mi vida. Por lo tanto, se refería siempre a él como mi padre adoptivo.
Es la educación la atención ahora se ha abandonado y trasladado al juzgado de menores. Entonces aquí se llegó a la decisión de que la Educación Federal necesitados en Kaiserebersdorf I en la 11 ª District'll informó. Al mismo tiempo se revocará la suspensión. Tengo ante mí, pero aún así nos dieron consejos de padres de Reserva.
Para evitar que la policía que me lleva a casa vi a sí mismo conduce a ke (Kaiserebersdorf). Eso es lo que hice. Sin embargo, en KE ninguna resolución se ha configurado. Para evitar ser enviado de vuelta a casa, le pedí que llame a mi Reserva padre. Lo que también está sucediendo. Esto ha confirmado que la reunión informativa se haya pronunciado y le enseña la presente Decisión, a más tardar dentro de las 24 horas.
Así que tuve una ventaja absoluta. Debo señalar una y otra vez en el curso de mi detención. En el grupo Shoo todas permanecido al menos un meses para calmarse y llegar a conocer el día a día. Yo me quedé más tiempo en este grupo. Pero fue a los 14 días hábiles ya. Limpiador del registro que con una señora mayor. Yo estaba de pie junto a la actividad este contacto con los comandantes y los educadores y también con el resto del personal. También tuve las maneras fáciles de conseguir a la información que a menudo eran muy importantes para los internos. Era en efecto una Comisión despido mensual en vez. Se decidió el despido o la detención más allá.
El siguiente trabajo que fue asignado a la sala de lavandería. Allí tuve el manejo de ropa sucia y limpia. Esto tiene la ventaja de que siempre me podía tomar bastante nuevas camisetas y otras prendas de vestir. Desde siempre he querido amor a estar recién vestido, que era ideal para mí. También me trajo beneficios. Si quería una barra de pan de la panadería dejé el grupo panadero siempre conseguir colchón equipada protector. Del mismo modo, el grupo de cocina. En la cocina tengo todos los días se extiende, queso o salchicha. Una y otra vez que era una pieza más grande en mi bolsa. Siempre he hecho el cambio de cajas de vino de dos litros. Debido a que el grupo criminal en Kirchberg am Wagram envía siempre mi maestro una caja o dos. El vino habría sido fácilmente accesible para mí. Pero no dejé que me molestara. Esa era mi siguiente bonificación. Alguien me puso en la cabeza que debo ansuche una gracia como libertad anticipada. Yo lo he hecho bien, pero fue rechazado. Por el momento yo estaba seguro decepcionado. Pero aquí me di cuenta de que no siempre fue de mi agrado.
Reserva de mi padre estaba a menudo en el hospital, así que me podía juzgar de acuerdo con su consejo. Le pedí que lo pone en el camino que él como un oficial de libertad condicional. Su jefe, la mujer concejala también estaba muy bien dispuesto hacia mí y pude contar mi versión de mi padre libre. Yo mismo lo he hecho, incluso durante mi detención en la empresa donde trabajaba antes de poder empezar de nuevo. Esa era mi siguiente ventaja era tanto mi despido KE también muy bueno y las complicaciones por el escenario.
Mi tío trabajaba en el turno de la estación de Penzinger me dijo que el ferrocarril está buscando personas y que sería una buena y segura de trabajo. Me presenté y fue llevado de inmediato aquí porque mi tío abuelo fue en esta estación ya Verschubmeister Supervisión, mi abuelo y mi tío como interruptores y de circulación. Empecé como un campo de engrasadores. Yo era responsable de todas interruptor controlado y operado manualmente a distancia en los artículos 1 y 2 desvíos.

Zurück zum Seiteninhalt | Zurück zum Hauptmenü